Фантастические цитаты
Цитаты // Буква "Ф" // Филип Фармер, цитаты // Последний дар времени
Google-поиск
Web www.fancit.ru

 

Филип Фармер
"Последний дар времени"

Цитаты нашёл Lexx




     - Что произошло? - спросила Речел.
     Грибердсон объяснил, и она сказала:
     - Если вы будете оказывать им помощь, мы лишимся возможности изучать их в естественной обстановке.
     - Но если они вымрут, мы тоже потеряем эту возможность, - ответил он.
 

     На участке, выбранном Грибердсоном для постройки лагеря, они поставили два больших, просторных купола. На подступах к лагерю, чтобы улучшить видимость, вырубили карликовые сосны и убрали камни. В одной хижине поселились Силверстейны, а в другой - лингвист и Грибердсон. К полудню они вернулись на корабль и перевезли другие строительные материалы. На глазах у изумленных туземцев вырос большой красивый дом - будущая лаборатория и склад образцов. Грибердсон двенадцать раз обошел вокруг купола, делая малопонятные жесты и читая нараспев "Охоту на Снарка" Кэррола. Он хотел успокоить туземцев, внушив им, что строительство дома - обыкновенное волшебство, не более.
 

     - Где вы раздобыли такие мозоли, Грибердсон? - озабоченно спросил Драммонд, осторожно ступая босыми ногами по колючей траве.
     - Я не носил обуви, когда работал в Африке. Вы знаете, что я много лет провел в кенийском заповеднике. Местные жители всегда ходили босиком, и я брал с них пример.
     Волосы у Грибердсона отросли до плеч, и, чтобы они не мешали, ему пришлось выстричь челку на лбу. Подобные метаморфозы во внешности в совокупности с густым загаром, сильно отличавшим его от здешних туземцев, у которых загорали лишь лица и руки, сделали Грибердсона гораздо первобытнее любого дикаря.
 

     Вечером они сидели у очага в шатре Дубхаба и жарили на деревянных вертелах шипящие куски оленины. Сегодня они пришли с визитом, визит вежливости семьи Дубхаба был назначен назавтра.
     Чтобы не оказывать кому-либо предпочтения, ученым приходилось пользоваться гостеприимством каждой семьи и платить в свою очередь тем же.
     Подобные отношения с жителями стойбища прекрасно способствовали изучению быта мадленского общества. К примеру, Дубхаб, невысокий волосатый мужчина с голубыми глазами и тонкими губами, был природным торговцем и хитрецом - он все время старался что-то выменять у них, не давая взамен ничего или давая очень мало.
 

     Считать можно было на языке воташимгов до двенадцати. За пределами этого числа использовалось понятие "много". Но иногда туземцы могли подробно описать любого бизона из стада в сорок голов.
 

     Стараясь не угодить под пулю, Грибердсон крикнул:
     - Судя по разнице времени между звуком выстрела и падением пули, он от нас в четырехстах ярдах.
     - Но зачем Драммонду это понадобилось? - застонала Речел. - Мы же не виноваты.
     - Зачем? - спросил Грибердсон. Больше он ничем не сказал, но Речел поняла.
     Гораздо чаще люди совершают нелогичные поступки, чем логичные.
 

     Грибердсон ничего не понял из их криков, но шаман приступил к пляске и песнопению, и через несколько минут англичанин догадался, что подмигивать не следовало, эти люди верили в дурной глаз.
     Грибердсон не решался подмигнуть шаману, чтобы показать, что его магия сильнее - тот, не мудрствуя лукаво, мог выколоть ему глаза.
 

     Если кто-то из туземцев пожелает сопровождать Грибердсона в пути, ему это будет позволено, экспедиции понадобятся носильщики образцов, которые еще предстоит собрать. Многие подростки вызвались добровольцами, но их отцы были категорически против. Отсутствие детей, как сказали они, отразится на благополучии семей.
     С этим доводом трудно было не согласиться. При столь примитивной экономике каждая пара рук была на счету. Подростки были заметно огорчены. Им куда больше было по душе странствовать по чужим землям, чем днем и ночью трудиться, как под надзором родного отца, так и всего племени.
 

     В ночь перед выходом все четверо сидели у огня. Почти все туземцы, объевшись на проводах Грибердсона мясом, ягодами и зеленью, уже спали. А те немногие, что еще бодрствовали, лезли обниматься, плакали, заверяя, что будут тосковать без него, и выражали надежду, что в пути его не тронут ни дикие звери, ни злой дух.
     Их слезы выглядели достаточно искренними, но от Грибердсона не укрылось, что многие явно вздыхают с облегчением. После его ухода дикари рассчитывали вернуться к более естественному, по крайней мере, менее напряженному образу жизни. Нельзя, оказывается, имея под рукой божество, рассчитывать на отдых и покой.
 

Цитаты // Буква "Ф" // Филип Фармер, цитаты // Последний дар времени
Филип Фармер - все цитаты:
06.03.2004 -> Последний дар времени

Фантастические цитаты