Фантастические цитаты
Цитаты // Буква "Ф" // Макс Фрай, цитаты // Наследство для Лонли-Локли
Google-поиск
Web www.fancit.ru

 

Макс Фрай
"Наследство для Лонли-Локли"
(Болтливый Мертвец #3)

Цитаты нашёл Lexx




     Полное одиночество - это была обязательная часть программы. Можно сказать, ради него все и затевалось. Я уже и припомнить не мог, когда в последний раз оставался один - разве что, когда добирался до постели, но забравшись под одеяло, я тут же закрывал глаза, и на вахту заступали многочисленные персонажи моих занимательных сновидений...
 

     Мне же отчаянно повезло: никто даже не попытался меня припахать. Я - такой специальный полезный штатный злодей, который может плеваться ядом, сражаться с какими-нибудь ополоумевшими Магистрами, на худой конец - водить дружбу с вампирами и беспокоить на том свете несчастных покойников. Но когда нужно просто нормально работать, пользы от меня никакой, скорее уж наоборот!
 

     "Спасибо, Макс, - вежливо отозвался Шурф. - Кстати, если тебе не сложно, подъезжай к заднему входу в мой сад. И не стучи в калитку, если меня там не будет. Просто пошли мне зов, и я тебе сразу открою."
     "Ладно", - растерянно согласился я. Честно говоря, я уже ничего не понимал: можно подумать, что этот парень планировал сорваться в моем обществе в Квартал Свиданий, пока его жена ни о чем не подозревая лежит с книгой в спальне. Вообще-то, от ребят вроде сэра Шурфа Лонли-Локли можно ожидать чего угодно - примерно один раз в девяносто лет, не чаще, но зато уж действительно абсолютно всего...
 

     - Какой ты все-таки неуклюжий, Макс, - почти сердито проворчал Шурф. Подошел к стеллажу, возле которого я только что стоял, наклонился, поднял с земли что-то невидимое и бережно поместил это самое невидимое на одну из полок.
     - Что я успел натворить? - изумился я.
     - Ты слишком быстро развернулся и уронил на пол мою пылинку, - невозмутимо пояснил он.
 

     - Но если Хельна узнает, что мы едем вдвоем... Знаешь, Макс, мне будет довольно сложно убедить ее, что ты едешь со мной просто так - за компанию! Извини за откровенность, но репутация у тебя та еще, а Хельна - большая любительница городских сплетен.
     - Ну да, - фыркнул я. - Жена самого страшного убийцы в Соединенном Королевстве искренне полагает, что ее муж - еще ничего, а вот я - это уже беда! При случае угощу ее мороженым: сомнительный, а все же комплимент...
 

     Впрочем, почти все фермы вдалеке от городов принадлежат чистым крэйи. Сельское хозяйство Соединенного Королевства держится на них - при этом им нет нужды мучить себя тяжелым трудом. Пока потомки людей и эльфов будут надрываться на пашне, или в огороде, фермер, в жилах которого течет кровь крэйи, выйдет в поле, поговорит с растениями - и все в порядке, они сами вырастут так, как ему требуется!
 

     Тем временем, хозяин принес наш заказ. Ему пришлось придвинуть к нашему столику еще один - в противном случае, несколько котелков пришлось бы поставить на пол. Пока он возился, расставляя посуду, я его внимательно рассматривал и пришел к выводу, что ничего "нечеловеческого" во внешности этого парня нет. Если уж на то пошло, он был куда меньше похож на мои представления о вурдалаках, чем большинство моих знакомых...
 

     - Наш шеф вурдалак? - ахнул я. - Вот это новость!
     - Не вурдалак, - педантично поправил меня Шурф. - Среди предков сэра Джуффина несомненно были скархлы, но не собаки, а лисицы. В этом нет ничего удивительного: он же из Кеттари, а большинство жителей Графства Шимара - потомки этих самых людей-лисиц, испокон века живших в тамошних горах. Что ты хочешь, если сами принцы Шимаро - почти чистые скархлы, человеческой крови в них вообще нет, разве что чуть-чуть эльфийской.
     - Так, - вздохнул я, - докладываю с орбиты: шестьдесят секунд, полет нормальный... Сэр Джуффин Халли - действительно старый лис, и никакая это не шутка!
     - А что ты говорил сначала? - непонимающе нахмурился Шурф. - Почему "полет"? Мы же едем...
     - Мы-то едем, - усмехнулся я. - И моя крыша - тоже... Не обращай внимания, дружище: просто слишком много свежих впечатлений!
 

     - Есть еще хребелы - так называемые "чистые духи", - Шурф явно не собирался прерывать свою поучительную лекцию, пока не выложит все. - Это самые загадочные из крэйев. Я прочитал множество книг, в которых рассказывается о хребелах, но до сих пор их таинственная суть кажется мне величайшей загадкой. Скажу тебе больше: я даже не понимаю, почему их считают крэйями. Все крэйи человекообразны - если не всегда, то по крайней мере, время от времени. А хребелы никогда не принимают человеческий облик, хотя охотно пользуются человеческой речью. Такие существа встречаются среди растений, птиц, животных, камней...
     - Говорящие камни? - изумился я.
     - Да, и такое бывает, - согласился он. - Понимаю, поначалу в это трудно поверить: до тех пор, пока какой-нибудь камень не заговорит с тобой на древнем языке Хонхоны.
 

     - Что ж, спасибо, что просветил, - улыбнулся я. - Если мне когда-нибудь придется искать себе новую службу, буду с порога заявлять своему будущему работодателю, что я - не эльф. А если завтра какой-нибудь кирпич, из которых сложены стены моего дома, пожелает мне "хорошего утра", я буду знать, что это не галлюцинация, а всего лишь хреббел. Очень полезная информация!
     - Кирпич, изготовленный человеческими руками, не может быть хреббелом, - педантично поправил меня Шурф. - Только камень, порожденный природой. А если с тобой заговорит кирпич, скорее всего это будет означать, что твой дом заколдован.
 

     - А вот все эльфы, которых можно встретить у нас, на Хонхоне, или на Черухте - это амфитимайи, то есть "восторженные". Они отличаются тем, что постоянно стремятся к действию - все равно какому. Поэтому амфитимайи путешествуют, воюют, изобретают - да чем они только не занимаются! Легендарный Ульвиар Безликий и все эльфы, переселившиеся с ним сюда, на Хонхону - из амфитимайев. Я читал, будто молодой Ульвиар был весьма разочарован, встретив здесь дружелюбных крэйи: ему в то время хотелось завоевывать чужую землю, отбирать сокровища, силой брать женщин - ну сам понимаешь, о чем может мечтать юноша, вообразивший себя великим воином! А воевать с крэйи оказалось совершенно невозможно: они сами приглашали пришельцев поселиться там, где им понравится, каждый день ходили к ним с драгоценными подарками, а любвеобильные крэйские женщины сами вешались на шею красавцам эльфам. Ульвиар долго искал повод для войны, но так и не нашел...
 

     Примерно через час после рассвета я с некоторым неудовольствием осознал, что мои силы вполне исчерпаемы, так что мне все-таки придется прибегнуть к помощи бальзама Кахара, или - что казалось мне еще более соблазнительным вариантом - попросить моего спутника разомкнуть свои ясные очи и на некоторое время сменить меня за рычагом амобилера. Но судьба подарила мне другой способ забыть об усталости: старое как мир надежное средство из серии "кирпич на голову".
 

     Так что через четверть часа я вернулся за стол с мокрой головой, в чистой скабе и в приподнятом настроении.
     - Вот теперь я похож на человека! - гордо сообщил я Шурфу, который уже приступил к завтраку.
     - Да, вполне, - невозмутимо согласился он. - Но для полного сходства с живым человеческим существом тебе все-таки следует выспаться.
     - Сделаем! - торжественно пообещал я, налегая на "уттарийский боевой омлет" и сине-зеленые каравайчики из Дуалонни - еще теплые и божественно вкусные, невзирая на несколько неуместный цвет.
 

     - Это град, - невозмутимо ответил Лонли-Локли. Одной рукой он управлял амобилером, а другой ловко отбивался от многочисленных градин. Мне показалось, что сражение пока протекает успешно: круглые ледяные шарики не могли добраться до его макушки, как ни старались. - Это очень интересный град, Макс, - сдержанно добавил он. - Если ты поднимешь голову, то увидишь, что прямо над нами плывет крошечная тучка - чуть больше, чем наш амобилер.
     Я тут же задрал голову и обомлел: крошечная тучка действительно имела место. Скажу больше: она зависла всего в нескольких метрах над нами, что совершенно не укладывалось в мои представления о возможностях туч.
 

     - Просто чудо какое-то! - восхищенно сказал я своему спутнику. - Хорошо бы купить здесь дом и приезжать сюда хоть иногда - на каникулы...
     - Ну и купи, что тебе мешает? - рассудительно сказал он. - Недвижимость здесь дешевая, как и везде в провинции.
     - Я подумаю, - ошеломленно сказал я. Честно говоря, я до сих пор не мог привыкнуть к мысли, что мечтать о простых и приятных вещах, вроде собственного домика в Гуригге, мне уже давным-давно не нужно, поскольку осуществить такого рода мечту - проще простого... Впрочем, мечтать о всяческих необязательных приятных дополнениях к жизни мне всегда нравилось больше, чем обладать ими, если честно!
 

     Он неторопливо удалился, нежно прижимая к груди "Иствикских ведьм" Апдайка, "Оно" Стивена Кинга и "Арабский кошмар" Ирвина. Я дал себе честное слово, что не успокоюсь, пока не заставлю этого парня добросовестно отрецензировать каждую из книжек. По крайней мере, до сих пор все его отзывы о прочитанном повергали меня в глубокий, но весьма освежающий шок...
 

     Когда я проснулся, за окном уже было темно. Шурф не осчастливливал своим присутствием ни одну из четырех комнат - к величайшему восторгу Друппи, который с грацией напившегося пива кенгуру гонялся за лунными бликами и трепещущими на ветру вышитыми занавесками. Я одобрительно понаблюдал за его прыжками и отправился производить ревизию местных бытовых удобств.
 

     Признаться, я не люблю сюрпризы. Даже трогательный подарок, заботливо подсунутый под мою подушку любимой девушкой, вполне способен выбить меня из колеи. Однажды у меня хватило ума спросонок испепелить такой сверток прежде, чем я сообразил, что это обыкновенный сувенир, а не какой-нибудь зловещий талисман, заговоренный моим злейшим врагом. На войне, как на войне, знаете ли: лучше быть живым параноиком, чем мертвецом, который ждал от жизни только приятных неожиданностей... Одним словом, я не люблю сюрпризы. Зато они меня просто обожают.
 

     "Тогда извините, - растерянно промямлил я. - Но после вашей давешней выходки - кого я еще мог заподозрить?"
     "Хороший вопрос, - задумчиво откликнулся мой шеф. - Вот уж действительно: кого можно заподозрить? Ты, часом, в последнее время ни с кем не ссорился?"
     "Да нет, вроде. К тому же, все, с кем я всерьез "ссорился" - или в Холоми, или на том свете... Думаете, это кто-то из моих знакомых?"
 

     Потом, как я и предвидел, на дороге появилась огромная собака - типичное проклятие рода Баскервилей. Впрочем "проклятие" исчезло совершенно самостоятельно, не дожидаясь, пока я его перееду. Кажется, оно само поняло, что не тянет - не то что на кошмар, а даже на плоскую шутку! Собаку сменила большая, размером с перекормленного орла, ворона, плюющаяся, как невоспитанный верблюд, и я с изумлением вспомнил, что какая-то вечно растрепанная девчонка из нашего двора в свое время впечатлила меня дурацким сообщением, что если ворона плюнет кому-нибудь на голову, этот человек обязательно скоро умрет... Так что призрачная ворона исчезала под мой сдавленный смех: я старался не разбудить своего спутника, а то ржал бы как лошадь!
     А незадолго до рассвета мне довелось встретиться с машиной "скорой помощи", из окон которой выглядывали злобные доктора с огромными, как в мультфильме, шприцами, щипцами и клизмами. Доктора здорово смахивали на генерала Бубуту: такие же "Карабасы-Барабасы", что вызвало у меня новый приступ смеха.
 

     В сумерках я понял, что больше не испытываю никакого желания продолжать издеваться над своим организмом. Мое тело требовало, чтобы его уложили спать, и я не видел веских причин отказывать ему в этом праве. Мы свернули с большой дороги и довольно быстро отыскали ферму, хозяева которой, худые и жилистые старики, похожие друг на друга, словно были братом и сестрой, охотно согласились предоставить нам ночлег. Извлеченная мною из кармана корона оказалась настолько огромной суммой, что эти суровые хуторяне, поначалу показавшиеся мне не менее невозмутимыми, чем сам сэр Лонли-Локли, пришли в некоторое замешательство и вежливо осведомились, сколько лет мы намерены провести под их кровом. Узнав, что мы уедем завтра утром, они некоторое время озадаченно молчали, а потом прониклись к нам снисходительным сочувствием: очевидно, они решили, что мы то ли безнадежно больны, то ли еще более безнадежно глупы.
 

     Судьба была благосклонна к моим пацифистским устремлениям. На протяжении всего пути мы не встретили никого, кроме нескольких одиноких телег, влекомых меланхоличными рогатыми менкалами. Седоки были столь же меланхоличны, по их отрешенным лицам блуждали загадочные улыбки - куда уж там Джоконде! Эти загорелые Будды местного разлива явно ехали не по делам, а просто так, из ниоткуда в никуда - по крайней мере, мне очень хотелось так думать, а когда мне нравится какая-нибудь романтическая интерпретация реальности, я просто говорю себе: "так оно и есть, потому что я хочу жить в мире, в котором все устроено именно таким образом!" Между прочим, такого рода нахальство - лучшее лекарство от цинизма, я не раз проверял...
 

     В следующий раз я проснулся, когда темнота ночи сменилась серебристой дымкой предрассветных сумерек. Густой туман окутывал землю, и причудливо искривленные деревья окунулись в него по пояс. Из-за ближайшего дерева выглянула задумчивая жующая морда безрогого менкала. Создавалось впечатление, что зверь сосредоточенно пережевывал клочки тумана - впрочем, кто их знает, чем они тут на самом деле питаются...
 

     Не говори "плюх", если до озера дюжина миль по болотам.
 

     - Это Пурех, - сказал Лонли-Локли. - Не вовремя его понесло во двор!
     - Вот бедняга, - вздохнул я. - О ком, о ком, а о нем даже плакать никто не будет, я полагаю...
     - Это как раз не имеет значения, - пожал плечами Шурф. - Тот, о ком сокрушаются несколько дюжин родственников и друзей, так же мертв, как тот, чья смерть не заставила пролиться ни единой слезы...
 

     После нашего содержательного диалога мне пришлось приступить к дыхательным упражнениям - единственный известный мне способ не выпрыгнуть в окно с душераздирающим воплем: "а пошли вы все!"
 

     - Разумеется, сейчас мирные времена, и вряд ли моей жизни будет угрожать опасность, если я вдруг стану беспомощным, как новорожденный. Но есть вещи хуже смерти!
     - Что может быть хуже смерти? - тихо спросил я.
     - Когда умрем - разберемся! - неожиданно усмехнулся Шурф.
 

     - Ладно! К твоему сведению, я тоже азартный человек, со мной в свое время никто в карты играть не садился, поскольку я славился привычкой крушить мебель в случае проигрыша...
 

     - Значит так, - я весело посмотрел на своего друга, в глубине души удивляясь внезапной перемене собственного настроения: сейчас я был готов перевернуть мир - скажу больше, я был готов голыми руками удавить каждого, кто откажется предоставить в мое распоряжение точку опоры, необходимую для выполнения этой операции.
 

Цитаты // Буква "Ф" // Макс Фрай, цитаты // Наследство для Лонли-Локли
Макс Фрай - все цитаты:
07.07.2008 Мой Рагнарёк
07.05.2008 Тихий город
14.03.2008 Лабиринт Мёнина
02.01.2008 Белые камни Харумбы
08.10.2007 Книга огненных страниц
28.09.2007 -> Наследство для Лонли-Локли
14.09.2007 Болтливый Мертвец
26.05.2007 Тайна клуба дубовых листьев
09.05.2007 Гугландские топи
24.04.2007 Возвращение Угурбадо
20.03.2007 Сладкие грезы Гравви
13.02.2007 Зелёные воды Ишмы
12.12.2006 Дорот - повелитель манухов
12.11.2006 Тёмные вассалы Гленке Тавала
19.10.2006 Простые волшебные вещи
09.10.2006 Тень Гугимагона
23.07.2006 Волонтёры вечности
07.06.2006 Очки Бакки Бугвина
29.05.2006 Корабль из Арвароха и другие неприятности
18.05.2006 Магахонские лисы
11.05.2006 Гнёзда Химер
30.04.2006 Путешествие в Кеттари
02.03.2006 Жертвы обстоятельств
23.01.2006 Король банджи
14.01.2006 Чужак
05.01.2006 Камера N 5-ХОХ-АУ
26.12.2005 Джуба Чебобарго и другие милые люди
15.12.2005 Дебют в Ехо
25.08.2003 Белые камни Харумбы
09.08.2003 Зелёные воды Ишми
09.08.2003 Гугландские топи
02.06.2003 Тёмные вассалы Гленке Тавала

Фантастические цитаты